Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - führen

 

Перевод с немецкого языка führen на русский

führen
I vt 1. вести , водить j-n an der Hand führen вести кого-л. за руку 2. приводить; отводить; выводить; вводить; доводить; направлять j-n auf den rechten Weg führen перен. направить кого-л. на верный путь j-n auf die Spur führen наводить кого-л. на след j-n in die Irre führen ввести кого-л. в заблуждение das würde uns zu weit führen это завело бы нас слишком далеко 3. вести , руководить , управлять; командовать , возглавлять , предводительствовать eine Delegation führen возглавлять делегацию , командовать войсковой частью die Truppen ins Gefecht führen повести войска в бой das Ruder führen стоять у руля , управлять (тж. перен.) den Haushaft führen вести (домашнее) хозяйство den Vorsitz führen председательствовать , вести собрание sich von j-m führen lassen* позволять кому-л. руководить собой , действовать под чьим-л. руководством 4. водить , двигать (чем-л.) dem Kind die Hand führen водить рукой ребёнка (при письме) die Hand zum Mund(e) führen подносить руку ко рту die Hand (zum Gruß) an die Mütze führen поднести руку к шапке (для приветствия) 5. прокладывать (коммуникацию) den Obus bis zum Krankenhaus führen довести троллейбусную линию до больницы 6. возить , перевозить 7. водить (автомашину); управлять (чем-л.) 8. иметь при себе (что-л.); обладать (чем-л.) den Paß bei sich (D) führen иметь при себе паспорт das Schiff führt Kanonen an Bord корабль вооружён пушками der Fluß führt Goldsand mit sich в реке есть золотоносный песок einen Titel führen иметь титул einen falschen Namen führen называться чужим именем , жить под чужой фамилией die Zeitschrift führt folgende Rubriken журнал имеет следующие разделы 9. держать , иметь в продаже (какой-л. товар) 10. владеть (чем-л.) , уметь обращаться (с чем-л.) den Geigenbogen führen владеть смычком , быть скрипачом den Pinsel führen владеть кистью , быть художником 11. в сочетаниях с существительными указывает на вид деятельности die Aufsicht führen (über A) вести наблюдение , наблюдать (за кем-л. , за чем-л.) den Befehl führen распоряжаться , командовать einen Beweis führen доказывать; представлять доказательство einen Briefwechsel mit j-m führen переписываться с кем-л. die Herrschaft führen командовать (в доме) Klage führen (bei j-m über j-n , über etw.) жаловаться (кому-л. на кого-л. , на что-л.) Bücher führen вести (бухгалтерские) книги die Kasse führen вести кассу , быть кассиром Krieg führen вести войну eine glückliche Ehe führen жить счастливой супружеской жизнью ein liederliches Leben führen вести безалаберный образ жизни einen Prozeß führen вести судебное дело , судиться eine Untersuchung führen вести следствие etw. beständig im Munde führen постоянно говорить о чём-л. das Wort führen 1) овладеть разговором 2) распоряжаться das große Wort führen играть главную роль warum führen Sie solche Reden? к чему такие слова? j-n in Versuchung führen вводить кого-л. в искушение , искушать кого-л. II vi 1. вести , приводить , доводить dieser Weg führt in die Stadt эта дорога ведёт в город wohin soll das führen? к чему это приведёт? , до чего это доведёт? 2. быть ведущим , возглавлять; спорт. вести , лидировать N. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten (шахматы) Н. , имея пять очков , лидирует , опережая С. , набравшего четыре очка III sich führen вести себя
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  водить, вести, приводить, руководить ...
Краткий немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5546
2
3901
3
3017
4
2828
5
2186
6
1995
7
1919
8
1844
9
1695
10
1663
11
1648
12
1564
13
1518
14
1438
15
1397
16
1363
17
1345
18
1252
19
1185
20
1157